Święty, czyli… (cz. 2)

W Biblii mamy święte miasto (heb. ir haqqodesz) — Jerozolimę oraz świętą górę (heb. har haqqodesz) — Syjon. Ale to nie wszystko. Słowo qodesz oznacza także Świątynię (patrz też dodatkowe wyjaśnienia lingwistyczne poniżej) oraz specjalnie oddzielone w niej pomieszczenie — miejsce Najświętsze. Pierwszy raz wzmiankę — a w zasadzie proroctwo — o świątyni, która będzie stała w Jerozolimie, znajdujemy w 15 rozdziale Księgi Wyjścia, kiedy to Mojżesz razem z ocalonym przed faraonem ludem Izraela śpiewał Bogu pieśń (wyróżnienia w cytowanych…
Czytaj całość

Święty, czyli… (cz. 1)

W języku polskim funkcjonuje wiele powszechnie używanych zwrotów ze słowem „święty”: „Święty Boże, Święty Mocny, Święty Nieśmiertelny”, „Matko Święta!”, „Święty Antoni”, „żywoty świętych”, „msza święta”, „Ojciec Święty” (czyli papież), „Święty Mikołaj”, „święta figura”, „święta kobieta”, „święte prawo”, „święta racja”, „święty spokój”, „święty turecki”, „święta krowa” itp. A czy zastanawiałeś się kiedykolwiek co znaczy słowo „święty” i czy wszystkim wymienionym wyżej ludziom i obiektom można w ogóle przypisać takie określenie? Nie chodzi mi oczywiście o krytykowanie użycia związków…
Czytaj całość