Czy chrześcijanie fałszują Stary Testament?

Artykuł w serii: Pytania i odpowiedzi - pytanie 7. Kilka dni temu przysłuchiwaliśmy się, toczącej się w internecie, pewnej burzliwej dyskusji. Padło w niej oskarżenie jakoby chrześcijańscy tłumacze Biblii oraz misjonarze celowo zmienili — a więc w konsekwencji sfałszowali — pewne fragmenty hebrajskiego masoreckiego tekstu Starego Testamentu w taki sposób, aby…
Czytaj całość

Brakujące wersety Biblii

Jeśli kiedykolwiek czytałeś Biblię, to być może zauważyłeś, że w tekście brakuje niektórych wersetów (np. Mk 9:44 czy Dz 8:37). Znacznie trudniej natomiast jest zauważyć wersety, które są niekompletne — więc ich prawdopodobnie nie wychwyciłeś — a takie „okaleczone” zdania także znajdziemy przekładach Biblii. Jest ich całkiem sporo. Dlaczego tak się dzieje?…
Czytaj całość

Którą Biblię czytać? (cz. 2)

Textus ReceptusPodczas gdy w Europie Zachodniej królowała łacińska Wulgata, katolicki kościół wschodni* preferował Biblię w języku greckim — a więc Septuagintę oraz tekst grecki Nowego Testamentu, który należał, według współczesnej klasyfikacji, do kategorii bizantyjskiej/większościowej**. Po zdobyciu Konstantynopola przez Turków i ostatecznym upadku Cesarstwa Wschodniorzymskiego w XV wieku, część bizantyjskich rękopisów Nowego…
Czytaj całość